Sag mir wo die Blumen sind
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Blumen sind
Was ist gescheh’n?
Where have all the flowers gone?
Girls have picked them, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir wo die Mädchen sind
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Mädchen sind
Was ist gescheh’n?
Where have all the young girls gone?
Taken husbands, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir wo die Männer sind
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Männer sind
Was ist gescheh’n?
Where have all the young men gone?
To be soldiers, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Sag wo die Soldaten sind
Wo sind sie geblieben?
Sag wo die Soldaten sind
Was ist gescheh’n?
Where have all the soldiers gone?
Gone to graveyards, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir wo die Gräber sind
Wo sind sie geblieben?
Sag mir wo die Gräber sind
Was ist gescheh’n?
Where have all the graveyards gone?
Covered with flowers, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Qui peut dire où sont les fleurs
du temps qui passe?
Qui peut dire où vont les fleurs
du temps passé?
Where have all the flowers gone?
Girls have picked them, every one
When will we ever know?
Wann wird man je versteh’n?
Never!